Beneficiaries 受惠機構

 

Your generosity will contribute to four projects that enhance mental health in the city, provide support for patients with mental health problems, and promote the quality of life of those with physical or mental disabilities.

您的捐款將資助四個計劃,改善香港精神健康問題、為心理疾病人士提供協助及提升有生理或心理疾病人士的生活質素。

Mental Health Foundation
精神健康基金會

[A mentally healthy Hong Kong] The side effects of a society that takes pride in productivity are long working hours and immense pressure. Approximately 9% of Hong Kong people have symptoms of depression, and such cases are on the rise every year. Mental health problems still carry social stigma and misunderstandings. Mental Health Foundation (MHF) is devoted to making Hong Kong a stigma-free and mentally healthy city. Their core objectives consist of preventing, educating, and involving the public on mental health issues. MHF also provides direct services for people who are affected by mental illness. 

To tackle the stereotypes surrounding mental health issues and promote social connections, MHF has developed the OSC-funded Night to Light Programme that targets young adults. Supported by OSC, activities such as hiking, therapy support and sharing sessions will be offered to young adults that are battling mental illnesses. The programme provides a non-judgmental and safe environment for youngsters to share their journey and facilitate support in hopes of building a mental health community of friendship.

Read more:https://www.hkmhf.org/

Total no. of beneficiaries: 190 beneficiaries
(Direct beneficiaries: 25 young adults aged between 18-24 years old)
(Indirect beneficiaries: 15 volunteers and 150 youth audiences)

香港每100人就有9位出現抑鬱症的症狀,但可惜社會大眾仍對精神疾病有很多誤解和偏見。精神健康基金會(MHF的使命,是提供預防病症,推廣疾病知識,和提供服務予精神病患者。MHF促進公眾參加不同義工活動,以消除香港人對情緒問題的偏見,及致力推動香港成為精神健康城市。

你的捐助將支持他們的語過天晴行,這是MHF最新為青少年而設的計劃。籍此希望年青人可以向同路人分享自己經歷,透過不同活動,例如郊外活動、心理治療和交流大會,學習如何處理精神疾病。

了解更多精神健康基金會的工作:https://www.hkmhf.org/

受惠總人數: 190名受益人 
(直接受益人:25名18-24歲年輕人)
(間接受益人:15名義工和150年輕觀眾)


Loading...
Radio 3 Steve James talks to Stephen Wong of the Mental Health Foundation and a special project called the Night To Light programme
Mind Mental Health Hong Kong

[You are never alone] Have you ever felt lonely or misunderstood? As one of the most fast-paced cities in the world, Hong Kong youngsters are facing more pressure than ever. The frequency of youth suicide is increasing; in 2016, 82 youths took their own lives. So where can you get help if you’re suffering from mental health issues? “No one has to face a mental health problem alone” is the firm principle of Mind Mental Health Hong Kong (Mind HK). They strive to improve medical care and support for vulnerable individuals . Their missions include providing partnerships and research and training to support the mental healthcare community in Hong Kong.

With increasing pressure placed on teens in Hong Kong, it is estimated that 1 in 4 young adults experience mental health problems. With funding from OSC, Mind HK launched the Coolminds campaign that focuses on youngsters. In cooperation with KELY Support Group and the Weez Project, Coolminds hopes to improve the mental health of young people through an extensive programme of sharing and destigmatisation. Through mental health literacy training, community outreach campaigns and provision of online resources, over 1000 youngsters and adults will benefit from such a OSC-funded programme. 

Read more about Mind HK, please visit: https://www.mind.org.hk/about-us/

Total no. of beneficiaries: 1,280 beneficiaries
(Direct beneficiaries:400 teachers and school staff, 50 teachers, 400 parents, 400 high school students, 30 university aged youngsters)

[你不孤單] 2016年香港低於24歲的自殺個案高達82宗。香港年青人面對的壓力日漸增加,遇到精神情緒問題又感孤單無助,又不知道向誰求助Mind Mental Health Hong Kong 相信每位受精神困擾的人都無毋須孤獨面對。他們為精神病患者提供醫療及支援服務,以確保受精神困擾的人都可以得到適當的支援。Mind HK亦會為精神健康服務界提供研究、合作和培訓活動。 

今年Mind HK將會透過你的善款資助,與啟勵扶青會和The Weez Project合作,舉辦Coolminds項目,以支援患有精神疾病的年青人。除此之外,成年人亦有機會學習如何支持和鼓勵他們身邊受情緒困擾的親友。通過一連串培訓、社會外展計劃與網上資訊分享,Mind HK相信將有超過1,000人受惠於Coolminds。

了解更多Mind HK的服務:https://www.mind.org.hk/about-us/

受惠總人數: 1,280名

(直接受益人:400名老師及學校員工,50名老師,400名家長,400名中學生,30名大學生)
Loading...
Thomas Latter talks to Hanna Reidy from Mind Mental Health about how they are helping the youth of Hong Kong.
Home of Loving Faithfulness
可愛忠實之家

[The Christmas family home] People with special needs have been the most marginalised groups in society for a long period of time. Seeing the disabled being deprived of education, employment and decent healthcare, the founders of Home of Loving Faithfulness created a home to provide life-long residential care for handicapped children and adults in a family setting. This home has been welcoming the handicapped with open arms for half a century. The home aims to empower young disabled people in Hong Kong to achieve their fullest potential. 

With support from OSC, it provides life-long special care and attention to those who need constant monitoring. The less physically challenged family members are encouraged to develop skills appropriate to their level of understanding, to develop their capability. 

Read more: http://www.holf.org.hk/index.php

[基督的大家庭] 香港這個繁榮城市,背後隱藏著被社會邊緣化的殘疾人士。1965年,兩位英籍女士見到香港有特殊需要的兒童,得不到應有教育和醫療保健,因此他們本着基督仁愛精神設立可愛忠實之家,為香港殘疾人士提供終身護理服務。

今年可愛忠實之家得到愛心聖誕大行動的支持,護理人員和義工將致力為院友提供全面的住宿護理服務,為嚴重殘疾的院友提供終生照顧服務,為輕度殘疾的成員給予適切的技能訓練,以鼓勵年輕殘疾人士充分發揮他們的潛能。

了解更多可愛忠實之家這個大家庭:http://www.holf.org.hk/index.php


Loading...
Ian Pooler talks to Gretchen Ryan from the Home of Loving Faithfulness about their organisation in the northern New Territories.
Rolling Books & Audio Description Association (Hong Kong)
滾動的書及香港口述影像協會

[Social inclusion with books] Rolling Books was founded to promote reading experiences and reconnect people with knowledge, lifestyle and nature. Audio Description Association (Hong Kong), established in 2015, is devoted to enhancing social inclusion by promoting audio description and training audio describers to assist visually-impaired people.

Their project, ‘Multi-sensory Reading Experience through Image, Sound and Touch’ supported by OSC, targets children with special educational needs (SEN), especially the visually-impaired. This project intends to develop the reading accessibility of picture books, by providing audio description clips online for a locally-published picture book with audio description, braille, tactile and paper sculpture. These multi-sensory picture books are designed to be a social inclusion tool to be communicated to the visually-impaired, as well as their sighted peers. The sighted children can enjoy the same multi-sensory books and build empathy with SEN children, while strengthening their visual literacy through the products.

To find out more about Rolling Books & Audio Description Association (Hong Kong), please visit: http://www.rollingbooks.hk/ http://audeahk.org.hk/index/en/home/

Total no. of beneficiaries: 2,290 beneficiaries 
(Direct beneficiaries: 200 visually-impaired children, 80 SEN children, 50 Teachers and social workers (SEN), 600 sighted counterparts)
(Indirect beneficiaries: 400 family members of visually-impaired children, 160 family members of SEN children, 500 students (SEN), 300 students to have free copies of the picturebooks)

[閱讀無分你我] 滾動的書透過推廣閱讀體驗,將知識、生活及大自然重新連繫。香港口述影像協會於2015年成立,透過推廣口述影像及培訓口述影像員協助視障人士,促進社會共融。

他們推出圖像、聲音和觸感-多感官讀體驗 的閱讀項目,獲得愛心聖誕大行動支持。該閱讀體驗項目是為有特殊學習需要人士提供,尤其是視覺障礙的兒童。項目內容是為本地出版的繪本提供視障口述影像、盲文、觸覺和紙質雕塑,促進社會共融。一般兒童亦可以享受多感官書籍,跟有特殊需要的小朋友一齊產生共鳴,增強圖像識讀能力。

了解更多關於滾動的書及香港口述影像協會,請瀏覽:http://www.rollingbooks.hk/ http://audeahk.org.hk/index/en/home/

受惠人數: 2,290名受益人 
(直接受益人:200名視障兒童,80名SEN兒童,50名教授SEN兒童的導師和社工,600名有視力的兒童)

(間接受益人: 400名視障兒童的家人,160名SEN兒童的家人,500名SEN兒童,300名學生能閱讀多感官繪本)


Loading...
Joseph Li talks to James Chong, Founder of Rolling Books - one of this year's beneficiaries, and also to Dawning Leung, who is the Founder of Audio Description Association Hong Kong.